Rỗ như tổ ong bầu

Direct English translation

Pockmarked like a bumblebee's nest.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ da mặt nhiều vết rỗ dày đặc, lỗ chỗ lồi lõm như bề mặt tổ ong bầu, thường do sẹo đậu mùa để lại. Cách nói dân gian này nhấn mạnh mức độ rỗ rất nặng thường mang sắc thái chê bai ngoại hình.
English explanation
Describes a face covered with dense, uneven pockmarks, likened to the hole-riddled surface of a bee nest. It is a folk expression that emphasizes severe scarring and usually carries a disparaging tone.